Speciality Coffee Association of Europe

Speciality Coffee Association of Europe ()

  „CD1 (Italian, Spanish, Portuguese, Greek)CD2 (German, English, American English, Swedish, French) Members: €36.95 (including P&P in Europe) €38.95 (including P&P everywhere else) Non Members: €51.95 (including P&P in Europe) €53.95 (including P&P everywhere else) POSTERS The 5 posters feature the highly acclaimed work of Fulvio Eccardi, the renowned photographer with a portfolio of thousands of pictures on coffee from around the world. The posters - with captions in English, French, German, Italian, Portuguese and Spanish - illustrate coffee trees in flower, coffee harvesting on Java, just picked cherries in Ethiopia, beans being turned while drying in Indonesia and a mixed-crop small holding in Colombia. Perfect for display in your place of business, the posters are in full colour, A2 Format (420mm2 x594mm) and printed on high-quality laminated stock.Click here for poster examples. Members: €35.00 for tube of 5 posters (including P&P to anywhere in Europe) €38.30 for tube of 5 posters (including P&P to everywhere else) Non Members: €45.00 for tube of 5 posters (including P&P to anywhere in Europe) €48.30 for tube of 5 posters (including P&P to everywhere else) Decorated Cappuccinos - ITALIAN and ENGLISH Language Version Complete course on VHS or CD-ROM (PC version only) to learn how to carry out a perfect milk whipping and to decorate cappuccinos with the only movement of the milk jug.“

http://www.scae.com/ default.asp?page=shop&orderby=&order=¤tpage=2 - Cached

See Technorati for links to this site, see Alexa for related sites and search this website for ›Italian Coffee‹.

BBC - Get Writing - A Forum Conversation BBC - Get Writing - A Forum Conversation

  „I think I get it. Quite confusing, especially since in "Allo allo" (the TV series) they use the word cafe the same way as we do (but they're supposed to be French of course, not English )So in the UK a cafe is not a pub, but rather some kind of snack bar or coffee house (I won't use the word cofee shop here, because that indeed has quite a diffrent meaning in the Netherlands ) ?And hi fari. I'm looking forward to see what story it's going to be “

http://www.bbc.co.uk/dna/getwriting/ f1660789?thread=358323&skip=60 - Cached

TransFair Canada: Resources, Reports & Links TransFair Canada: Resources, Reports & Links

  „The Coffee Report; Mugged: Poverty in your coffee cup Oxfam International, 2002. Available in both English and French“

http://www.transfair.ca/en/mediaresearchers/resources/ - Cached

The Coffee Review - the world's leading coffee buying guide The Coffee Review - the world's leading coffee buying guide

  „Full-City Roast, Light French Roast, Viennese Roast, Light Espresso Roast, City Roast, High Roast.  Terms for coffee brought to degrees of roast somewhat darker than the traditional American norm, but lighter than the classic dark roast variously called espresso, French, or Italian. In the cup, full-city and associated roast styles are less acidy and smoother than the traditional American "medium" roast, but may display fewer of the distinctive taste characteristics of the original coffee. Among many newer American specialty roasters, roast styles once called full-city, Viennese, etc.“

http://www.coffeereview.com/ glossary.cfm?alpha=f - Cached

Amazon.com: Books: The Apprentice: My Life In The Kitchen

  „The stories he provides are the highlight for me: the apprentice spook with the chicken boning machine, his incidents with learning the English language (e.g. the story of the word in French for shower when asked why his head was wet), the presentation of "sanitary napkins", his TV pilot shot with ingredients from the trash, etc. These all provide for just an absolutely magnficent read.“

http://www.amazon.com/exec/obidos/asin/0618197370/ - Cached

CoffeeGeek - Sustainable Harvest Coffee Prepares Latin American Growers for Worst CoffeeGeek - Sustainable Harvest Coffee Prepares Latin American Growers for Worst

  „“There is not only a lot of paperwork, but it is a challenge for growers to understand the rules and do the research to comply with this Act, and nearly all of the information comes only in English,” says Griswold. “So, even though our main business is importing coffee, we found it essential that we educate our staff about the Act and then share that knowledge with our coffee suppliers in a Spanish-language seminar, and also with our roaster customers,” explains Griswold.“

http://www.coffeegeek.com/resources/pressreleases/ shcdecember12003 - Cached


Archived in Italian Coffee, Coffee Tree, French Coffee